安吉白茶平台

 找回密码
 立即注册
安吉白茶平台 首页 白茶资讯 查看内容

在CGTN法语频道看见向往的安吉! | 山野安吉国际范⑧

2023-1-13 13:05| 发布者: admin| 查看: 3| 评论: 0

摘要: 在CGTN法语频道看见向往的安吉! | 山野安吉国际范⑧2023-01-12 16:22:27|7556| 作者 来源:CGTN 法语频道| 编辑 许冰1月11日央视CGTN法语频道《纪事东八区》栏目播出纪录片《向往的生活》其中节目将镜头聚焦安吉点 ...

在CGTN法语频道看见向往的安吉! | 山野安吉国际范⑧

2023-01-12 16:22:27|7556 | 作者 来源:CGTN 法语频道 | 编辑 许冰

1月11日
央视CGTN法语频道
《纪事东八区》栏目
播出纪录片《向往的生活》
其中节目将镜头聚焦安吉
点赞鲁家乡村振兴的新思路


纪录片《向往的生活》

Villages Visions


01.jpg


迎接日出,走进自然,听流水鸟鸣,品美食香茗,过上几天世外桃源般的闲适生活,成为很多都市人心中“向往的生活”。乡村里的人也在努力将乡土风貌、农业发展、特色文化与现代旅游需求相结合,促进自身发展的同时,吸引更多的人来到乡村,了解乡村。当城市和农村“双向奔赴”,乡村振兴也会更有前景。

Admirer le lever du soleil, s'imprégner de la nature, se détendre au son de la nature et déguster du café ou du thé. Les citadins rêvent de quitter les grandes métropoles pour se rapprocher de la nature, au moins le temps d'un week-end. Les villageois, quant à eux, essaient d'améliorer leur cadre de vie et valorisent leur culture pour attirer les touristes tout en développant l'agriculture moderne. Quand la ville et la campagne sont complémentaires, la revitalisation champêtre est promise à un bel avenir.

以下视频来源于

CGTN法语频道



CGTN法语频道出品两集纪录片《向往的生活》,每集30分钟,我们以浙江和贵州为样本,每集选取三个村子,展现当地人如何根据村子的自然地理条件、人口结构等,改造自己的家园,尤其是农村如何给年轻人开辟创业和就业空间。我们在片中呈现多个解题方案,探讨乡村振兴的新思路。

CGTN Français vous présente deux épisodes d'un documentaire intitulé "Villages Visions" qui raconte l'histoire de villages des provinces du Zhejiang et du Guizhou. Des gens quittent la ville pour retourner dans leur village natal et le transformer en un haut lieu de vie et de tourisme. Ils créent des emplois pour les jeunes avec l'objectif d'un développement rural durable. Les villageois donnent leur vision de l'avenir de la campagne...



浙江省是中国经济最发达的地区之一。然而,鲜为人知的是,浙江省74.6%的土地都是山地,人均耕地仅有0.54亩,远低于4.8亩的世界人均耕地水平。如果农村不靠大规模农业,该怎么发展?

La province du Zhejiang est l'une des régions les plus développées de Chine. Mais rares sont ceux qui savent que 74,6 % du territoire du Zhejiang est composé de montagnes. Il dispose seulement de 360 m² de terres arables par habitant, loin de la moyenne mondiale de 3 200 m². Dans ce contexte, comment les villages peuvent-ils se développer ?

02.png


坐在农场的大草坪上喝咖啡?在浙江省的鲁家村就能实现。

Vous voulez boire du café et admirer des paysages champêtres sur de soyeuses pelouses ? À Lujia, dans le Zhejiang, ce n'est plus un rêve mais la réalité.

03.png


它由18个自然村组成,建成18个特色家庭农场,发展现代农业和观光农业,稻田、茶叶、菜园、果园、花园,各具特色。来到这里,人们既能感受到田园牧歌式的生活,也能一览农业新业态。

Ce village compte 18 hameaux qui ont été transformés en autant de fermes familiales. Chacune possède une particularité : rizières, théiers, potagers, vergers. Lujia développe l'agrotourisme, qui consiste à lier au tourisme la production ou la transformation agricole. Ici vous pourrez trouver la paix et le calme, tout en participant à des activités agricoles.

04.png
05.png


以下视频来源于

CGTN法语频道



鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

最新评论

安吉白茶平台

GMT+8, 2024-4-19 11:13 , Processed in 0.226012 second(s), 14 queries .

若本站收录的信息无意侵犯了您的版权,请与我们联系,我们会及时处理,谢谢。

 

回顶部